原文
熙宁中,李定献偏架弩,似弓而施干镫①。以镫距地而张之,射三百步,能洞重札②,谓之“神臂弓”,最为利器,李定本党项羌首,自投归朝廷,官至防团而死,诸子皆以骁勇雄于西边。
注释
①干镫:脚凳,用于拉开弓弩。②札:甲叶。
译文
熙宁年间,李定进献了一座偏架弩,像弓但用干镫发力。将镫抵着地面而张弩,可以射三百步远,能洞穿多层甲叶,称为“神臂弓”,是最厉害的武器,李定原本是党项羌族的首领,自愿归附朝廷,死前官至防御使、团练使,他的儿子们都因骁勇善战而在西方边境上称雄。
原文
古剑有“沈卢”“鱼肠”之名。“沈卢”谓其湛湛然黑色也。古人以剂钢为刃,柔铁为茎干;不尔则多断折。剑之钢者,刃多毁缺,“巨阙”是也。故不可纯用剂钢①。“鱼肠”即今蟠钢剑也,又谓之松文。取诸鱼燔熟,褫chǐ去胁②,视见其肠,正如今之蟠钢剑文也。
注释
①剂钢:一种质地坚硬的铁。②褫:剥夺、脱去。
译文
古代的剑有“沈卢”“鱼肠”这样的名称。“沈卢”是指它浓厚的黑色。古代人用坚硬的钢材做刃,用柔软的铁材做剑身;不这样就容易折断。坚硬的剑,剑刃大多会毁坏缺损,“巨阙”就是这样。所以不可以完全使用硬钢。“鱼肠”剑就是今天的蟠钢剑,又称为松文。把鱼烤熟,脱去胁部,看鱼肠,正像是现今蟠钢剑的纹路。