无所不能的造化给小爵爷生就一付本领,发展之下,不久便成绩斐然:他能够把通俗戏剧唱得很动听。大家看他年少风流,又加上这了不起的天赋,认为他前程远大。女人都喜欢他。他满脑子都是流行小调,为情妇们编了几支。他东抄西袭:几出通俗戏里的小调,什么酒神与爱神,什么日与夜,什么迷人的风韵与惊恐,都被他偷过来了;但总有几句歌辞的韵押得不稳,只能每支花二十金路易请人修改。《文学年鉴》上登了他的名字,和拉·发尔,旭里欧,汉弥尔登,萨拉查,伏阿丢等等排在一起。
于是侯爵夫人自以为大才子的母亲,请巴黎一般大才子吃饭。年轻爵爷的头脑不久给搅糊涂了:他学会了一套胡诌的本领,越来越一无所用。父亲看他能言善辩,深悔没有教他学拉丁,不能替他买一个大法官的缺。母亲志趣更高尚,想给儿子谋一个带领师团的职位。儿子一边候缺一边谈情说爱。爱情的代价有时比一个师团还要贵。小爵爷花了很多钱,但他父母更是尽量挥霍,排场跟王爷一样。